Diferenças entre o francês do Quebeque e o francês de França
28 de outubro de 2024Escrito por Diana Ladino
Sabia que a França não é o único país onde se fala francês? Também encontramos falantes de francês noutros países, como a Suíça, a Argélia, a Bélgica, o Canadá e muitos outros.
Esta bela e elegante língua é a quinta língua mais falada no mundo e há anos que chegou ao Québec, uma vasta e cosmopolita província do Canadá, que adoptou o francês como língua oficial, mas é importante notar que aqui e em França são faladas com ligeiras distinções. Quanto? Descubra neste blogue blogue!
Hoje decidi escrever este artigo para aqueles que estão a aprender ou estão interessados na língua francesa. Aqui vou contar-vos como a mesma língua pode ser diferente de um lugar para outro. Planeta Immiland, a primeira escola de línguas para fins de migração para o Canadá, acompanhar-vos-á na leitura. Vamos começar.
Francês do Quebeque vs. Francês de França
Os francófonos que gostam da cultura francesa devem saber diferenciar os aspectos da língua, como a entoação, a pronúncia, as expressões idiomáticas e até a forma de dizer piadas no Quebeque e à francesa, para se poderem integrar melhor em cada uma das regiões. Vejamos estas diferenças.
Pronúncia
Terminações do pretérito imperfeito (em situações ou rotinas passadas), tais como: "-ais" y "-ait são pronunciadas em França como "e", enquanto no Quebeque são pronunciados como "a".
Por exemplo, "mère y "père são pronunciados como "maère" e "paère no Quebec.
Diferença entre a e in" : existe uma distinção quando se pronuncia "un" e "in".Há uma distinção quando se pronuncia o "un de "lundi e o "in de "lingeEste é mais pronunciado no Quebeque do que em França, por isso vamos tentar outro!
Sons "em y "an": No Quebeque, estes sons são próximos do som "in".
Por exemplo, "ventilar pode soar como "vin para um francês, mas um quebequense pronunciaria "in muito mais pronunciado e fechado.
Vocabulário
Eis alguns exemplos de diferenças de vocabulário entre o francês do Quebeque e o francês:
Palavras em francês do Québécois, francês de França e em inglês.
Quebeque |
França |
Espanha |
A bola Barniques Uma escova Um bécyque Des bidoux Uma carta Um cegep |
A bola As lunetas Uma cerveja Um veículo De l'argent Um veículo Uma faculdade |
A bola Os óculos Uma cerveja Uma bicicleta O dinheiro Um automóvel Uma escola |
Conhecia estas diferenças? Por mais simples que pareça, reconhecer as palavras típicas de uma província do Canadá, especialmente do Quebeque, não só lhe dá ferramentas linguísticas para comunicar melhor, mas também janelas de identidade e de ligação humana com uma região cheia de habitantes acolhedores e simpáticos. Por isso, continue a melhorar o seu francês e aproveite os benefícios da diversidade linguística!
Cultura e atitude: quebeckers e franceses
A geografia levou os latino-americanos amantes da cultura francesa a escolherem o Quebeque como local de residência, uma vez que a sua proximidade com os Estados Unidos fez com que fosse mais influenciado pela cultura americana do que pela francesa.
A realidade é que os quebequenses tendem a ser mais abertos e hospitaleiros do que os franceses, o que torna mais fácil comunicar como estrangeiro no Quebeque do que em Paris. Ambos os locais são bonitos e merecem ser visitados, mas se pretende aprender a pronúncia, o vocabulário e a atitude cultural para efeitos de residência permanente, o Canadá é uma boa escolha para os francófonos, mas não se esqueça de melhorar o seu francês para poder emigrar com sucesso com o francês. Continue a aprender!
Importante: se você já fala um pouco de francês, parabéns, pois esta língua lhe dá acesso a oportunidades de estudo e trabalho no Canadá, e se você quiser morar no Quebec, adquirir o estilo desta bela província abrirá muitas portas e você poderá se adaptar mais rapidamente ao ambiente. Visite a nossa escola de línguas, Planeta Immiland, e conheça os cursos que oferecemos por níveis até atingir o CLB exigido pelo Canadá para a emigração. Ver cursos de francês.
No Planeta Immiland, temos cursos de francês do zero ao Mobilité Francophone, que o leva ao nível CLB 5 para uma rota de migração económica mais bem sucedida. Escreva-nos para [email protected] e dar-lhe-emos mais informações. e dar-lhe-emos mais informações.Adeus!!
Com amor,
Planeta Immiland
Não tem a certeza do seu nível de inglês ou francês? Não se preocupe!
No Planeta Immiland Education, oferecemos um teste de nivelamento online gratuito para o ajudar a descobrir o seu nível linguístico e a conceber um plano de estudo personalizado para si. Descubra o seu nível de inglês ou francês em poucos minutos e comece a melhorar as suas competências linguísticas hoje mesmo!
Subscrever a nossa lista de correio electrónico.
Deixe-nos os seus dados para saber mais sobre os nossos cursos, dicas e promoções.